ErdélyKultúraSzékelyföldSzépirodalom

Nagy Koppány Zsolt – Hármat egy csapásra

Író-olvasó találkozó

Az író arra panaszkodott a nyáron, hogy a koronavírus-járvány miatti korlátozások, a kéziratok torlódása, a könyvszakma majdnem teljes ellehetetlenülése következtében az utóbbi években nem jelentek meg könyvei. Úgy tűnik azonban most, hogy a kiadónak sikerült törlesztenie: Nagy Koppány Zsolt egyszerre három kötetettel érkezik székelyföldi bemutatókörútra.

Székelyudvarhelyen 2021. december 10-én, 18.00 órától találkozik az olvasókkal a Művelődési Ház koncerttermében. Beszélgetőpartner: Bálint Tamás, székelyudvarhelyi író, költő.

Nagy Koppány Zsolt József Attila-díjas író, fordító Budapesten 2020. február 27-én. Fotó: MTI/ Czimbal Gyula

Az író, újságíró, szerkesztő, műfordító, tanár Nagy Koppány Zsolt a székelyudvarhelyi Tamási Áron Gimnázium diákja 1993–1997 között, majd 1997- től a kolozsvári Babeș–Bolyai Tudományegyetem magyar-angol szakos hallgatója 2001-ig. 2002 óta Magyarországról gazdagítja olvasói seregét műveivel, melyeket angol, német, román, cseh és bolgár nyelvre egyaránt lefordítottak.

Könyvei: Arról, hogy milyen nehéz (novellák – Erdélyi Híradó Kiadó, Kolozsvár, 2000), Jozefát úr, avagy a regénykedés (regény – Alexandra Kiadó, Budapest, 2006), Nagyapám tudott repülni (novellák – Magvető Kiadó, Budapest, 2007), Amelyben Ekler Ágosra – emlékezünk (regény – Magvető Kiadó, Budapest, 2010), Nem kell vala megvénülnöd 2.0 (regény – Magvető Kiadó, Budapest, 2014).

Fontosabb kitüntetései, ösztöndíjak: Faludy György-díj (2003); Gion Nándor prózaírói ösztöndíj (2004, 2006); Székelyföld-díj (2004); Tiszatáj-jutalom (2006); Irodalmi Jelen-regénypályázat, II. díj (2006); az Akademie Schloss Solitude alkotói ösztöndíja (2009); a Nemzeti Kulturális Alap alkotói ösztöndíja (2009, 2013); Móricz Zsigmond-ösztöndíj (2010); Bertha Bulcsú-emlékdíj (2014); Méhes György-nagydíj (2014); József Attila-díj (2016).

A vendégmunkás (és a) dalai című kötetében a székely vagy ál-archaikus nyelven megszólaló, kaján szövegek humoros módon, történetekbe ágyazva járják körül a világba vetettség, a kivándorlás, a makacs megmaradás, egyszóval a kisebbségi sors toposzait. A szórakozás és a megrendülés egyaránt garantált.

Az Apucifoci írásai egy átlagos élet átlagos mindennapjairól szólnak. A családi és az iskolai életről, a kisállattartás bonyodalmairól, a sportolásról, arról, hogy miként próbáljuk lenyűgözni sporttársaink asszonyait focinak becézett pocakos totyogásunkkal. Remekbe sikerült, garantáltan megnevettető, elgondolkodtató korrajz.

A Lórúgás gyomorszájba vidám és sokkoló utazás az Élet labirintusában, illetve annak hullámvasútján, a kortárs magyar próza egyik legjelesebb és legfurmányosabb alkotójának vezetésével. Kacagunk, kacagunk, majd hirtelen gyomorszájon rúgnak a váratlan fordulatok, a csattanók. Ez indokolja a könyv címét is.

Mindhárom kötet Budapesten, az Előretolt Helyőrség Íróakadémia gondozásában látott napvilágot az elmúlt hetekben.

Székelyudvarhelyen a találkozón való részvételhez előzetes regisztráció szükséges ITT.

A szervezők megköszönik, hogy a jelenlegi járványügyi szabályok betartásával látogatják az eseményt!

A december 9. és 11. között zajló felolvasóturné további állomásai: december 9-én Csíkszeredában (Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusa, Lázár-ház díszterem, Gál Sándor utca 9., 18:00 óra) – beszélgetőtárs Péter Beáta, december 11-én pedig Sepsiszentgyörgyön (Tein Teaház, Szabadság utca 2., 18:00 óra) – ahol Miklóssi Szabó István lesz a szerzői est moderátora.

Élő Székelyudvarhely Munkacsoport

Hirdetés

Kapcsolódó cikkek

Egy hozzászólás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

'Fel a tetejéhez' gomb