Hogyan is kezdjem? Középiskolás koromban – a letűnt huszadik század hetvenes és nyolcvanas éveiben – volt az Ifjúmunkás című hetilapnak egy Új Tollak nevezetű rovata. Ott publikágattunk mi, akik akkortájt voltunk fiatalok. Levelekkel, többnyire versekkel, rövid prózai írásokkal bombáztuk, mindaddig, amíg sikerült „új tollúkká” válnunk.
![]()
Egy idő után Cseke Gábor aztán munkahelyet váltott, de pályát nem. Hatalmas terhet vett a nyakába: az Előre című napilap főmunkatársává vált, amely munkakörben egész a rendszerváltozásig dolgozott. Mocsok hely volt.

Aztán jött az új mezsgye, az új korszak, amikor a Romániai Magyar Szó szerkesztésével járó nyűgöt vette a nyakába. Majdnem addig, míg elérte a nyugdíjkorhatárt és visszavonult Bukarestből Csíkszeredába, ahol „továbbra sem bírt magával”, és a Káfé, majd az Új Kafé internetes portálok szerkesztésében élte ki szerzői és szerkesztői „perverzítását”. Továbbra is kaput nyitott, lehetőséget teremtett az összmagyar kultúra és az irodalom legjavának.

Időközben több vers- és prózakötet szerzője. Megírhatta emlékiratait. Élete legutolsó pillanatáig hűséges szerzője maradt a kulturális sajtónak is, hiszen gyakran közölt a Székelyföldben, a Helikonban, a Látóban is.
Cseke Gábor 1941. július 29-én született Kolozsváron. A Brassai Sámuel Líceumban érettségizett, majd magyar nyelv- és irodalomtanári képesítést szerzett a Babeș-Bolyai Tudományegyetemen. (1962) A KISZ KB hetilapjának, az Ifjúmunkásnak a főmunkatársa volt Bukarestben, majd 1968-tól 1979-ig főszerkesztője, a továbbiakban az Előrét, majd annak jogutódját, a Romániai Magyar Szót szerkesztette ugyancsak a román fővárosban. Nyugdíjazása után Csíkszeredában telepedett le. Számos vers-, próza és publicisztika-kötet szerzője, műfordításainak száma is jelentős. Az utóbbi években felfedezte az internetben rejlő lehetőségeket, több online-folyóirat állandó munkatársa, saját folyóiratai, blogjai is működnek, amelyek olyan írásokat tartalmaznak, amilyeneket a totalitárius sajtó szorításában is szívesen publikált volna, akár a saját alkotásai, akár a mások művei közül. Jelentések magamról című visszaemlékező-kötetében (Polis Kiadó, Kolozsvár, 2010) a legtisztább őszinteséggel tárja fel életének azt a majdnem három évtizedét, amelyet kényszerpályán szenvedett végig. Ez a 464 oldalas sűrű szövésű könyv olyan dokumentum – s egyelőre páratlan és egyetlen Erdély magyar irodalmában –, amelyben felelőssége teljes tudatával, a jelen biztonságából, de a moralizálás kíméletlen őszinteségével beszélget el korábbi önmagával és lelkiismeretével a szerző.
A könyveinek száma majd huszonöt cím. Több műfajban. Erről árulkodnak a lexikonok, a világháló bugyrai. Költőként, prózaíróként, esszék és tanulmányok, emlékezetes publicisztikák szerzőjeként jegyzik.
Cseke Gábor 2023. március 18-án hunyt el Csíkszeredában.
A jeles szerkesztő, író, költő földi maradványait 2023. április 11-én, 16 órakor kísérik utolsó útjára a csíkszentkirályi temetőben.
A Jóisten adjon örök nyugodalmat Neki!
Emlékszem, amikor hetvenkedő íróvá vált – a magyar Kolozsvár szülötte – , mindig büszke volt arra, hogy „igazi” magyar állampolgár, és a Lőrincz György író által jegyzett Erdély Magyar Irodalmáért Alapítvány kitűntette, s mentünk felfelé a Szentimre utcában, azt kérdeztem, hogy a szép szavak mellett, milyen bort kér ajándékba?… Rendes székely emberként mondta, hogy „számomra a legjobb bor a pálinka”! Mit tehettem volna – bár előkészítettem egy üveg Plébánost – , gyorsan mellékeltem hozzá egy háziszőttes „valamit”. Az a miénkféle atyhai szilvalé volt. Történt ez 2011 novemberében…
Aztán gyakran találkozhattunk az utóbbi években
Közel volt hozzánk, miután én is „visszidáltam” Budapestről, tudtam, hogy Gáborék a Szúnyog negyedben élnek Csíkban. Számtalanszor meglátogattam abban a dolgozószobában, ahol az utóbbi hatvan esztendő sajtótörténeti relikviái kaptak helyet a saját, a gyűjtött és az olvasott könyvek mellett. Szívesen küldözgettem továbbra is írásokat az internetes honlapjaira, hiszen Gábor ezt az új világot is korán felfedezte. Műfajt és fórumot teremtett.

Ha ezek a felületek munkatársai jóvoltából fennmaradnak, akkor minden bizonnyal a legújabb kori erdélyi és összmagyar kultúra kútfőiként szolgálhatnak.
Elfogultság nélkül, szekértáboroktól függetlenül szerkesztette az online-újságokat, s mi több, nemcsak a próza, a líra, a filozófia, az irodalomelmélet mezsgyéire figyelt, hanem a képzőművészet, a riport és a fotográfia is mindvégig szerkesztői homloktere közelében maradt.

Egy „szürke eminenciást” veszítettünk el őbenne. Aki a maga egyszerű, visszahúzódó mivoltában volt sokrétű. Mit mondjunk: igazi transzszilvanista és kozmopolita ugyanakkor, ahogy az a nagykönyvben írva vagyon.
Talán kevesebb „Káfé” lesz eztán az életünkben.
Ki tudja?…
Milyen jó, hogy a Káfé Főnix Cs. G. régi kollégái, barátai – Gergely Tamás, Horváth Sz. István, Aradi József – jóvoltából továbbra is működik!
FRISSÍTVE (1.)

Szubjektív dolgok
Amikor beteljesült az első találkozásunk, valahol, odalent a Dâmboviţa-partján – még a kilencvenes évek mélyén – , amikor a Romexpón jártunk egy olyan kiállításon, amelyhez sok közünk nem volt, egyáltalán nem látszott az aranyhajad – ahogy a költő-társ lányok mondták – , sem az aranykeretes szemüveged. Viszont azt a „halba” sört te fizetted!… Mondván, hogy az RMSZ, legyen bármennyire fővárosi, egyetlen és központi, nem rendelkezik tiszteletdíjnak szánt keretekkel. Úgyhogy mindezt honoráriumnak tekintettem. Te pedig őszülő bajuszodról letörölted a habot és rendeltél még újabb két sört és öt-öt miccset.
Egyszer pedig Budán találkoztunk és beszélgettünk egy nagyot, amikor épp zajlott a Könyvfesztivál a Kongresszusi Központban. Szerettük volna megveregetni Csingiz Ajtmatov (1928-2008) vállát, s megköszönni mindazt az erőt, a túlélésre való biztatást, amelyet a regényei nyújtottak számunkra a nyolcvanas években. De nem jutottunk annyira a közelébe, s fogalmunk sem volt arról, hogy milyen nyelven kellene beszélgetnünk. Dedikáltatni viszont lehetett, és volt vele egy nyilvános beszélgetés az egyik teremben, ahol oroszból fordított a szinkrontolmács… Ő volt a rendezvény egyik díszvendége, a másik meg Jorge Seprún (1923-2011). Jó rég volt ez is, 2006-ban… Akkor ott, a gesztenyék alatt a Dreher korsó volt forgalomban. Ekkor készült pár fotó is, de még papírra, mert nem volt digitális masinánk, 36 filmkockából gazdálkodott az ember. Jut eszembe: jó lenne azokat a felvételeket előkotorni, s digitalizálni. Vajon hol vannak?
És vajon hol vannak az RMSZ archívumában rejtőzködő papírképek abból a korszakból? Az ilyenek:

Ezek ma már amolyan mellékzöngék. Az viszont egyáltalán nem mellékes, hogy a csíki blokkból is követni próbáltál minden kulturális eseményt. Másokat. Engem. Minket, a „tollakat” is, akiket Lazicsra testáltál. Istenem, hol van ő is azóta, az emléke már alig-alig tünedezik fel néhányunkban Lázár Lászlónak (1936-1995)!… És „reflektáltál” erre-arra. Sokunk örömére. Sok-sok olvasó megelégedését, tájékozódását szolgálva.
Hiányozni fogsz, Gábor bátyám!
Isten nyugtasson, ha a csíki, s akkor is, ha a házsongárdi rög alatt leled meg az örök nyugodalmat!




